wiki globe

Posts Tagged ‘literature’

Program to develop rural literature kicks off

In Uncategorized on December 24, 2010 at 4:36 am

The Ministry of Agriculture and Rural Development and Vietnamese Writers Association have worked together in a program to develop rural literature for 2010 to 2020.

A view of northern countryside area (Photo: VnExpress)

Vietnamese writers have produced many famous literary works over the years and have reflected on the beauty of rural life from many regions of Vietnamese culture.


Only writers who have a close attachment with nature could create profound stories such as: Song mon (Desperate life) of Nam Cao, Lang (Village) of Kim Lan, Dat rung Phuong Nam (Southern forest land) of Doan Gioi and Dong song tho au (River of the childhood) of Nguyen Quang Sang.


These stories were written from the authors’ experience of the countryside and their rural life.


Several of Vietnamese writers were born in rural areas. However, the modern life has pulled them away from the cradle of creativity in the countryside.


As a result, they have made their livelihood in urban areas with a rustic manner. To approach young readers, their works join the urban movement but each written page carries a provincial sadness.


A generation of ‘suburb writers’ have moved away from their originality and have tried to work harder and more in touch with civilization.


It is hoped that the program will awake and build up the rural part in the soul of each writer.

Source: SGGP

Le Anh Xuan, a star of revolutionary literature

In Uncategorized on August 18, 2010 at 11:23 am

A seminar on the life and career of martyr and poet Le Anh Xuan was held by the Ho Chi Minh City Writers’ Association on August 17.

Poet Le Anh Xuan (L) and writer Anh Duc.

The meeting attracted many writers, poets, critics and poet lovers.

Le Anh Xuan, whose real name is Ca Le Hien, was born in a traditional cultural family with a revolutionary orientation in 1940. His father is Professor Ca Van Thinh.

He devoted all his short life for poetry and revolutionary. After graduating from the faculty of history, he was invited to teach at the university and selected to study abroad. However he chose the hardest way. He came back to the South and took part in the resistance war.

Critic Hoai Thanh said that Ca Le Hien is one of the excellent poets in the country.

Although he spent only 10 years in writing poetry, he left immortal works about the land and people to readers.

The martyr died in an attack by the American troops in 1968. He was granted the title of “Hero of the People’s Armed Forces”.

Source: SGGP

Vietnam-US literature seminar bridges two nations

In Uncategorized on June 5, 2010 at 10:30 am

The war ended 35 years ago and now people who were once on the two front lines are sitting together to talk about poetry and literature. In this manner, it is apparent that literature is always pregnant with the miraculous, to the point that it helps people erase their former complexes and feuds. In order to have a meeting, Vietnamese and US writers had to go long series of steps over the past 20 years.

Kevin Bowen (L), director of the William Joiner Center of the University of Massachusetts, and Vietnamese writer Do Chu (Photo: SGGP)

Coming together thanks to beautiful lines of poetry
 
The pioneering writer Le Luu brought Vietnamese literature to the US in 1989.
 
He went to the US at the invitation of the William Joiner Center (a Center for the Study of War and Social Consequences) of the University of Massachusetts, that gathers famous American writers and poets who were veterans of the war in Vietnam.
 
The center promotes research on the consequences of war, mostly through literature and art.
 
Kevin Bowen, the center’s director, said that he met writer Le Luu for the first time in Ho Chi Minh City. At that time, together with some veterans and Vietnamese writers, he reviewed stories about the war.
 
A soldier and poet himself, Bowen sensed that Le Luu would be the one who would help him heal the scars of war Vietnam and America still suffer from, through literature. Then, Le Luu traveled to the US.
 
After Le Luu, many Vietnamese writers, poets and translators have also gone to the US through the center to study and discover American literature. These men of letters were messengers who introduced Vietnamese literature to the US.
 
Since then, the center began promoting projects to popularize Vietnamese literature. Bruce Weigl and Nguyen Thanh, a Vietnamese American student, has joined hands to study documents collected by the US after every battle.
 
The center’s writers and poets have found many poems written in diaries and notebooks of Vietnamese soldiers and guerrillas, which were collected by US troops.
 
There is no stamp of the war or hatred in the poems, but only emotions of love and homesickness, and hopes about a day when the war would end.
 
The center decided to translate the poems and published them in a collection named “Poems from captured documents”. They are very simple poems comprise the true feelings of soldiers.
 
For that reason, the poems make US readers able to see Vietnamese soldiers’ soul, spirit and strength that enabled the Vietnamese to overcome the horrors of war with its lethal weapons, and aspire for peace.
 
Following the first collection of poems, some of Vietnam’s famous literary works were translated into English and introduced in the US, including the novel Thoi Xa Vang (A Time Far Past) by Le Luu, and poems by Nguyen Trai, Nguyen Du and late president Ho Chi Minh.
 
Another famous collection of poems, Song Nui (Rivers and Mountains), and a work about the war titled Noi Buon Chien Tranh (The Sorrow of War) by Bao Ninh were also translated and published in the US, receiving enthusiastic responses from the American people.
 
A chorus of peace and humanity
 
A seminar on the literature of Vietnam and the US was held in Hanoi on May 28-June 3, with the participation of Vietnamese writers and US writers, poets and researchers of Vietnamese culture from the William Joiner Center.

Delegates focused their discussions on writers’ mission in promoting abroad the beauty of the land, people and culture of Vietnam as well as highly valued great contributions made by American writers on introducing Vietnamese literary works to the US public.

They also exchanged views on the impact of Vietnamese cultural, especially through its literature, on the American people’s viewpoint of current Vietnamese society.

Cultural exchange activities between writers of the two countries and achievements gained in advertising Vietnam’s image in the US over the last 35 years were also highlighted at the seminar.

At the seminar, Vietnamese writer Nguyen Quang Thieu said that introducing Vietnamese literature to the US is just the beginning. In future, more Vietnamese literary works, poems, short stories and essays must find their way into American literary culture.
 
Like other writers, Mr. Thieu said he didn’t expect much from the seminar’s formal nature, saying what was important was the meeting itself, a chance for the two countries’ writers, who were in different front lines during the war, to sit together peaceably.
 
Having the same state of mind, the US delegation’s head, Kevin Bowen said he was moved when returning as a visitor to Vietnam, where he was a fighter during the war.
 
He said he had good impression of Vietnam, immediately upon arriving, and the more contact he has had with the Vietnamese people, the happier he has become.
 
As a poet, Mr. Bowen learned Vietnamese language through poems. He not only likes folk ballads, he introduces them into his own works.
 
He has visited Vietnam for many times after the war and written a number of poems and essays about the dignity and soul of the Vietnamese people. With his contributions, he received the Friendship Order from the Vietnamese State.
 
In memoirs, many American writers have said that they have owed Vietnam and the meeting has helped them attain some level of relief.
 
Writer Van Gia said that, although the war has been over for 35 years, many aspects of post-war psychology still need addressing, in order to achieve closure with the past and look forward to the future.  Though some things have been done, there is much more work that needs to occur. 
 
Surely, the war’s remaining myths will be dispelled, if writers and intellectuals from the two nations continue with their devotion to love and reconciliation. 

Source: SGGP

Int’l conference to promote Vietnamese literature abroad

In Uncategorized on December 16, 2009 at 10:38 am

An international conference on promoting Vietnamese literature abroad will be held at the My Dinh National Convention Center in Hanoi January 5-10, 2010.








Press conference of the event is organized in Hanoi on December 15.

More than 300 representatives from 32 countries will attend the event, said President of the Vietnamese Writers Association (VWA) Huu Thinh.


The six-day conference will feature four seminars on Vietnamese classical literature, Vietnamese modern prose, Vietnamese modern poetry, and Vietnamese young writers. The seminars aim to give foreign translators, publishers, researchers and others a comprehensive view and knowledge of the history and value of Vietnamese literature.


The event will also showcase outstanding works and writers. An exhibition of domestic and foreign literary works translated into Vietnamese, and a meeting between the VWA and foreign partners will be organized during the conference.


On the occasion, the VWA will present friendship medals to writers, translators and publishers who have contributed to promoting Vietnamese literature to the world.


The first conference was held in 2002 with attendance of representatives from more than 20 countries.


Source: SGGP Bookmark & Share

Young literature talents blossom

In Vietnam Education on November 16, 2009 at 9:15 am

Sai Gon Giai Phong and Ho Chi Minh City’s Department of Education and Training (DoET) November 15 gave awards to pupils at the 10th annual “Prudential – Good Essay, Good Writing” contest.


After ten years, the contest has drawn much inspiration from schools and learners.


The deputy head of Nguyen Du Junior School in Go Vap District, said the school tried to encourage pupils to take part in the contest because “Prudential – Good Essay, Good Writing” is a “helpful playground.”








Ms Nguyen Thi Thu Ha, head of the Organizing and Personal Department of the city’s Party Committee, gives an award to seventh grader Nguyen Hoang Xuan Chieu from Tran Quoc Toan Secondary School, District 9 ( Photo: SGGP)

At the contest, teachers and pupils were eager to listen to the results. An influx of parents, teachers and friends of winners November 15 brought teddy bears, flowers and presents to the HCMC-based Youth Cultural House to congratulate those on stage.


Audiences seemed speechless on seeing dances performed to illustrate the quality of the winning essays, especially given the age of the writers.


Tran Nguyen Linh, a teacher from Binh Quoi Tay Primary School, Binh Thanh District, took two of his students to the ceremony, saying that taking part in the award ceremony, he felt the contest’s message of humanity.


Deputy Editor-in-chief of SGGP, Le Thanh Dai, stressed in an era of technology, writing skills seemed to receive less attention but the contest proved schoolers were still interested in literature.


Meanwhile, deputy head of DoET, Nguyen Hoai Chuong, thanked the support of Prudential Vietnam over the past ten years.


Nguyen Thi Thu Ha, head of the Organizing and Personal Department of the city’s Party Committee, said the contest had contributed to the education sector in training pupils literature and writing skills. It helps create good conditions for contest winners – “precious treasures of the country” – to develop further.





In the 8th and 9th grade category: Ninth grade student Nguyen Thi Thao Ngan of Hong Bang Secondary School, District 5, won first prize; Le Thuy Khanh of Saigon Practice High School, District 5, won second prize; Le Truc Anh and Tran Ngoc My Linh from the high schools of Nguyen Du, Go Vap District, and Le Quy Don, District 3, shared third place.
 
‘Encouragement’ prizes went to Pham Hong Ngoc from Phuoc Binh Junior School, District 9; Tran Le Minh Truc of Le Van Tam, Binh Thanh District; and Le Phuc Duy An of Dang Tran Con, Tan Phu District.
 
In the 6th and 7th category: The top prize went to seventh grader Nguyen Hoang Xuan Chieu, from Tran Quoc Toan Secondary School, District 9; followed by Nguyen Ngoc Kim Phung from Doc Lap High School.
 
Phan Thi Thanh Tuyen and Tran Vu Thu from the high schools of Nguyen Du, Go Vap District, and Colette, District 3, captured third prize.
 
Three encouragement prizes were given to Nguyen Hoang Xuan Nhi of Nguyen An Khuong Secondary School in Hoc Mon District; Vu Nguyen Dan Vy of Le Quy Don Junior School, District 3; and Pham Thu Giang Huong of Nguyen Huu Tho Junior School, District 7. 


Source: SGGP Bookmark & Share

Seminar on Japanese literature held in VN

In Vietnam Culture on September 17, 2009 at 1:29 pm

A seminar on Japanese literature is being held at the Vietnam Social Science Institute in Hanoi from September 16 to 19.









On the seminar’s first day, Japanese Prof. Mitsuyoshi Numano introduced the history and characteristics of Japanese literature from ancient times to the 21st century.


He also reviewed a number of Japanese novelists and poets in modern times, from Soseki Natsume (1867 to 1916) to Haruki Murakami (born 1949 and best known for ‘Kafka on the Shore’) and the post-Murakami generation.


The seminars on Japanese Literature, part of Mekong-Japan Exchange Year 2009, will visit Hue, Da Nang and HCM City between September 20 and 28.


Prof. Numano and Vietnamese scholars will discuss Japanese and Vietnamese literature, as well as world literature, at seminars in Hanoi and HCM City.


The series of lectures and discussions will give Vietnamese researchers, critics, writers, students and general readers a better understanding of the uniqueness and significance of modern Japanese literature.


Co-organizers include the Japan Foundation Center for Cultural Exchange in Vietnam; Hanoi Institute of Literature, Vietnam Academy of Social Sciences; the Center of Japanese Studies of University of Social Sciences and Humanity, National University-HCMC; and the universities of Hue and Da Nang.


Organizers hope that the event will promote cultural exchanges in literature research and tighten the relationship between Vietnam and Japan.  


Source: SGGP